sábado, janeiro 20, 2007

Cadê o copright?

Passo agora a publicar, na íntegra, o delicioso livro “Falava com as bestas, as aves e os peixes” de Konrad Lorenz, na tradução (muito ruim, infelizmente) de Ildiko Maria Javor.

É o primeiro livro que leio em que não aparece a palavra “copright” ou qualquer referência aos "direitos exclusivos de publicação". A editora, Editorial Labor do Brasil, não existe mais.

Aconselhado por meu advogado, o sr. Benito Ramírez Visionario, que vive na minha orelha direita, vou em frente.

Boa leitura.